MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib11608 (11 / July / 2026)

Darrera modificació: 2026-07-04
Bases de dades: Sciència.cat

Bos, Gerrit - Mensching, Guido, "The Black Death in Hebrew literature: Abraham Ben Solomon Ḥen's Tractatulus de pestilentia. Edition of the Hebrew text with introduction, English translation and supplement of the Romance terminology", Jewish Studies Quarterly, 18/1 (2011), 32-63.

Resum
This paper examines the representation and interpretation of the Black Death within Hebrew literature, focusing specifically on Abraham ben Solomon Ḥen's work, Tractatulus de pestilentia. It analyzes historical contexts, previous scholarly contributions, and the unique perspectives offered by Jewish authors during this period of crisis. The findings highlight how these texts contribute to the understanding of the Black Death's impact on societal views on medicine, health, and individual responsibility.
Matèries
Medicina - Pesta i altres malalties
Hebreu
Jueus
Notes
Obra sense data, sense títol i incompleta al ms. únic que la conserva, a Leiden, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, Or. 4778 (Warner 40/7), ff. 123v-126v, possiblement copiat el 1484 (Steinschneider datà l'obra en l'any 1349 i li assignà el títol Tractatulus de pestilentia). L'autor era un jueu català, perquè Ḥen equival a Gracià, nom d'una prominent família jueva de Barcelona, i perquè la terminologia no hebrea que conté és catalana.
URL
https:/​/​www.academia.edu/​4777762/​The_Black_Death_in ...
https:/​/​sites.google.com/​site/​gerritbos1/​publicatio ... (preprint)
http:/​/​www.ingentaconnect.com/​content/​mohr/​jsq/​2011 ...
Conté edicions de
1.Abraham ben Salomó Ḥen [Gracià] (fl. s. XIV-2?), Ma'amar ha-dever, pp. 42-45
Conté traduccions de
1.Abraham ben Salomó Ḥen [Gracià] (fl. s. XIV-2?), Ma'amar ha-dever [anglès], pp. 45-52
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).