MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

MedCat doc5839 (14 / March / 2026)

Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres – reg. 1743, f. 185rv

Publicació de la fitxa: 2026-03-11
Darrera modificació: 2026-03-11
Bases de dades:MedCat, FalconAr
Fons:Carmel Ferragud

Descripció

Autor:Ana Pérez Varela
Procedència:inspecció personal
Estat:completa

Tipologia

Tipus de document:Manament
Per unitat productora:Reial

Matèria

BisbeCavallMenescal

Matèria (FalconAr)

Ocells de caça:falcó – mudat – sacre
Cures i cura:adobar bec i ungles – mudar

Llocs / territoris

Territoris:Catalunya (Principat)
Localitats:Barcelona

Identificació

Localització

Arxiu / fons:Barcelona - Arxiu de la Corona d'Aragó [Arxiu Reial de Barcelona] - Cancelleria reial, Registres
Signatura:reg. 1743, f. 185rv

Data i lloc

Datació:expressa
Data:2 maig 1377
Lloc:Barcelona

Llengua

Català

Contingut

Regest

L'infant Joan tramet una lletra a Joan Gener en la qual li parla de diversos assumptes que han estat gestionats a través de Pere Planella. Un d'aquests fan al·lusió a la malaltia que pateixa una haca i el pronòstic que en fa un menescal que l'atén. Altre assumpte es refereix a la tramesa al bisbe de Barcelona per tal que faça mudar i tallar el bec i les ungles a un falcó sacre que li ha enviat amb Planella.
Persones relacionades
1. Pere de Planella (fl. 1377 – 1400) - esmentat
2. Joan I el Caçador (1350 – 1396) - ordenant

Text

Transcripció:«[...] ésser és res de bonable e bona la aqua, vos volíem tantost enviar per presentar-la al senyor rey, e és se trobat que ha ronya e que les fangues la·npejorarien, e diu lo menescal que dins sis dies propvinents serà guarida, los quals passats la us trametrem per ço que la presentets al dit senyor de part nostra. D'una letra que enviam al senyor rey per los affers del duch d'Anjou vos trametem traslat dins la present a ffi que puxats instar de ço que ab aquella demanda axí al dit senyor com a la cort que aquí·s celebre a la qual ne trametem altra en acabament quaix semblant. E al bisbe de Barcelona ne trametem altra per lo nostre falcó sacre, que d'aquests dies li fem portar per en Pere de Planella que·l nos mudàs, la qual nós enviam ab la present e ab la qual lo pregam que li façe tolre del bech e de les ungles ans que sie pus gros e axí dats-la-y e instats que·s face [...]».
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).